Yule-man og Dams-gor: UEFA udgiver navneguide til EM
Navnene på over 600 spillere fra 24 nationer pryder henover skærmen den kommende tid, når EM-slutrunden løber henover skærmen. Derfor har UEFA udgivet en lille navneguide. Dyk ned i den her.
Khvicha Kvaratskhelia.
Der bliver nok bandet en smule i kommentatorboksene rundt om i Europa den kommende tid.
EM-slutrunden står for døren, og det betyder foruden timevis af landsholdsfodbold, også at det er højtid for tongue twisters og mærkværdige ordlyde.
Men det findes der råd for.
UEFA har vanen tro udgivet en fonetisk navneguide, godt nok henvendt til det engelske sprog, men her er en hjælp til at udtale de mest mærkværdige og særprægede navne.
Vi har samlet et lille udpluk.
Belgien
Timothy Castagne – Cast-anya
Koen Casteels – Cast-ells
Kevin De Bruyne – De Bruhn
Charles De Ketelaere – De Kettle-ah-ruh
Thomas Meunier – Mun-yare
Danmark
Mikkel Damsgaard – Dams-gor
Kasper Dolberg – Dol-bare
Pierre-Emile Højbjerg – Hoy-be-air
Rasmus Højlund – Hoy-lund
Morten Hjulmand – Yule-man
Frankrig
Antoine Griezmann – Gree-ez-man
N’Golo Kanté – Con-tay
Mike Maignan – Main-yon
Aurélien Tchouameni – Chow-a-may-nee
Dayot Upamecano – Dye-oh Oopama-cah-no
Holland
Steven Bergwijn – Behr-gwine
Matthijs de Ligt – Dull-ikt
Stefan de Vrij – Duv-rye
Teun Koopmeiners – Cope-miners
Georgien
Navnene udtales som de skrives
Khvicha Kvaratskhelia – Kva-rats-kay-lee-a
Italien
Federico Chiesa – Key-ay-za
Gianluca Mancini – Man-chee-nee
Mattia Zaccagni – Za-can-yee
Polen
Wojciech Szczęsny – Sh-chens-nee
Damian and Sebastian Szymański – She-man-ski
Sebastian Walukiewicz – Val-oo-kay-vitch
Portugal
João Félix – J-wow Fay-licks
João Palhinha – J-wow Pal-yeen-ya
Pepe – Pep
Slovenien
Benjamin Šeško – Sheshko
Andraž Šporar – Shporar
Benjamin Verbič – Verbitch
Se den fulde liste fra UEFA her